{"id":192,"date":"2002-06-15T18:17:24","date_gmt":"2002-06-15T18:17:24","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/?p=192"},"modified":"2002-06-15T18:17:24","modified_gmt":"2002-06-15T18:17:24","slug":"las-contrageografias-de-la-globalizacion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/2002\/06\/15\/las-contrageografias-de-la-globalizacion\/","title":{"rendered":"Las Contrageograf\u00edas de la Globalizaci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Por un lado el aumento de trabajadoras migrantes y de mujeres traficadas para la industria del sexo, los abusos que sufren y las remesas que generan para su pa\u00eds de origen, y por otro los programas de ajuste estructural, el aumento del desempleo, el peso de la deuda externa, la b\u00fasqueda de nuevas fuentes de rentas p\u00fablicas y de ganancias para el sector privado. En este art\u00edculo Saskia Sassen explora c\u00f3mo los v\u00ednculos sist\u00e9micos entre unos y otros fen\u00f3menos se plasman en las \u00abcontrageograf\u00edas de la globalizaci\u00f3n\u00bb. La feminizaci\u00f3n de la supervivencia.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Durante la \u00faltima d\u00e9cada ha aumentado la presencia de mujeres en varios circuitos transfronterizos. Estos circuitos son sumamente diversos, pero comparten una caracter\u00edstica: son generadores de ganancias o de rentas p\u00fablicas que se han desarrollado a costa de sectores verdaderamente carenciados. Incluyen el tr\u00e1fico ilegal de personas para la industria del sexo y para varios tipos de mercados laborales, formales e informales. Tambi\u00e9n incluyen la migraci\u00f3n transfronteriza, tanto documentada como no, que se ha transformado en una fuente importante de moneda fuerte para los gobiernos de los pa\u00edses de origen. La formaci\u00f3n y fortalecimiento de estos circuitos se debe en buena medida a las condiciones estructurales de fondo. Entre los actores clave que surgen en estas coyunturas y forjan estos circuitos est\u00e1n las propias mujeres que buscan empleo, pero tambi\u00e9n, y cada vez m\u00e1s, los traficantes y contratantes ilegales, adem\u00e1s de los gobiernos de los pa\u00edses de origen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Conceptualizo estos circuitos como contrageograf\u00edas de la globaliza-ci\u00f3n. Se vinculan estrechamente con algunas de las principales din\u00e1micas constitutivas de la globalizaci\u00f3n: la formaci\u00f3n de mercados globales, la intensificaci\u00f3n de redes transna-cionales y translocales, el desarrollo de las tecnolog\u00edas de la comunicaci\u00f3n, que f\u00e1cilmente eluden las pr\u00e1cticas de vigilancia convencionales. El fortalecimiento y, en algunos casos, la formaci\u00f3n de nuevos circuitos globales se inserta o se posibilita en base a la existencia de un sistema econ\u00f3mico global y el desarrollo paralelo de varios apoyos institucionales a los flujos de dinero y los mercados transfronterizos. Estas contrageograf\u00edas son din\u00e1micas y fluctuantes con respecto a su inserci\u00f3n: en cierta medida son parte de la econom\u00eda paralela, pero tambi\u00e9n claramente utilizan parte de la infraestructura institucional de la econom\u00eda formal. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Un nuevo panorama conceptual<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La variedad de circuitos globales que est\u00e1n incorporando a un creciente n\u00famero de mujeres se ha fortalecido en un momento en que algunas de las principales din\u00e1micas relacionadas con la globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica han tenido importantes impactos en las econom\u00edas en desarrollo. \u00c9stas se han visto obligadas a imple-mentar un paquete de nuevas pol\u00edticas y a adaptarse a las nuevas condiciones asociadas con la globalizaci\u00f3n: los Programas de Ajuste Estructural, la apertura a empresas extranjeras, la eliminaci\u00f3n de m\u00faltiples subvenciones estatales, y -lo que parece casi inevitable- las crisis financieras y los tipos de soluciones program\u00e1ticas vigentes, patrocinadas por el Fondo Monetario Internacional (FMI). Hoy en d\u00eda est\u00e1 claro que en la mayor\u00eda de los pa\u00edses afectados, ya sea M\u00e9xico o Corea del Sur, estas condiciones han generado costos enormes para ciertos sectores de la econom\u00eda y de la poblaci\u00f3n, y en cambio no se ha reducido significativamente el nivel de endeudamiento p\u00fablico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entre estos costos se destaca el crecimiento del desempleo; el cierre de un gran n\u00famero de empresas generalmente en sectores m\u00e1s o menos tradicionales orientadas hacia el mercado local o nacional; la promoci\u00f3n de cultivos comerciales para la exportaci\u00f3n, que vienen sustituyendo la agricultura de subsistencia y la producci\u00f3n alimenticia para el mercado local o nacional; y por \u00faltimo, la continuada carga, generalmente pesada, de la deuda p\u00fablica en la mayor\u00eda de estas econom\u00edas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00bfExisten v\u00ednculos sist\u00e9micos entre estos dos conjuntos de tendencias, la creciente presencia de mujeres de pa\u00edses en desarrollo en los diversos circuitos globales mencionados m\u00e1s arriba, y el aumento del desempleo y de la deuda en esas mismas econom\u00edas? Para articular esto en t\u00e9rminos sustantivos se puede plantear que las oportunidades cada vez menores de empleo masculino en muchos de estos pa\u00edses, la reducci\u00f3n de formas m\u00e1s tradicionales de obtener ganancias en estos mismos pa\u00edses, a medida que se abren a la participaci\u00f3n de empresas extranjeras en una gama cada vez m\u00e1s amplia de sectores econ\u00f3micos y se les presiona para que desarrollen sus industrias de exportaci\u00f3n, y la disminuci\u00f3n de rentas recaudadas por los gobiernos en muchos pa\u00edses -en parte vinculada a estas condiciones y al peso del servicio de la deuda-, han contribuido a aumentar la importancia de formas alternativas de ganarse la vida, sacar ganancias y obtener rentas p\u00fablicas. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mi objetivo principal es se\u00f1alar las conexiones sist\u00e9micas entre, por un lado, individuos considerados pobres y con poca capacidad de ganancia, y por lo tanto de poco valor agregado, que muchas veces se presentan como una carga m\u00e1s que como un recurso, y por otro, los que est\u00e1n emergiendo como fuentes importantes de generaci\u00f3n de ganancias, especialmente en la econom\u00eda paralela, y de aumento de las rentas p\u00fablicas. La prostituci\u00f3n y la migraci\u00f3n laboral son cada vez m\u00e1s importantes como formas de ganarse la vida; el tr\u00e1fico ilegal de mujeres y ni\u00f1os\/as para la industria del sexo y de trabajadores\/as tiene una importancia cada vez mayor como forma de sacar ganancias; y las remesas mandadas por los\/las emigrantes, adem\u00e1s de la exportaci\u00f3n organizada de trabajadores\/as, representan fuentes cada vez m\u00e1s significativas de rentas p\u00fablicas para algunos gobiernos. Las mujeres constituyen ampliamente el grupo mayoritario en la prostituci\u00f3n y en el tr\u00e1fico para la industria del sexo, y se est\u00e1n transformando en el sector mayoritario en la migraci\u00f3n laboral. Las mujeres extranjeras se emplean y\/o se &#8220;usan&#8221; en una gama cada vez m\u00e1s amplia de sectores econ\u00f3micos, algunos ilegales e il\u00edcitos, como la prostituci\u00f3n, pero tambi\u00e9n en otros altamente regulados, como la enfermer\u00eda.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estos circuitos se pueden pensar como un indicador de la feminizaci\u00f3n -si bien parcial- de la sobrevivencia, porque cada vez m\u00e1s estas formas de ganarse la vida, sacar ganancias y recaudar rentas p\u00fablicas se realizan a costa de las mujeres. Por lo tanto, al usar el concepto de la feminizaci\u00f3n de la supervivencia, no s\u00f3lo refiero al hecho de que los hogares, y de hecho comunidades enteras, cada vez dependen m\u00e1s de las mujeres para sobrevivir. Quisiera subrayar el hecho de que tambi\u00e9n los gobiernos dependen de los ingresos que ganan las mujeres en estos diversos circuitos, como igualmente dependen esos tipos de empresa cuyas formas de sacar ganancias se ubican en los m\u00e1rgenes de la econom\u00eda &#8220;l\u00edcita&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Finalmente, al usar el t\u00e9rmino circuitos, mi intenci\u00f3n es de resaltar el hecho de que estas din\u00e1micas tienen un grado de institu-cionalizaci\u00f3n que no son simplemente la suma de acciones individuales. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>La deuda p\u00fablica<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La deuda y los problemas relacionados con el servicio de la deuda se han convertido en un aspecto sist\u00e9mico del mundo en desarrollo desde los a\u00f1os 80. En mi opini\u00f3n, tambi\u00e9n son una dimensi\u00f3n sist\u00e9mica que provoca la formaci\u00f3n de las nuevas contrageograf\u00edas de la globalizaci\u00f3n. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay bastantes estudios que demuestran los efectos perjudiciales de esta deuda sobre programas gubernamentales que beneficien a mujeres y a ni\u00f1os\/as, especialmente educativos y de atenci\u00f3n de la salud, que obviamente son inversiones necesarias para asegurar un futuro mejor. Adem\u00e1s, se ha demostrado que el desempleo generalmente asociado con los programas de austeridad y de ajuste, impuestos por las agencias internacionales como soluci\u00f3n al problema de la deuda p\u00fablica, tambi\u00e9n tiene efectos adversos para las mujeres. El desempleo, tanto de las propias mujeres, como de los integrantes varones de sus hogares, ha contribuido a la presi\u00f3n sobre las mujeres para encontrar nuevas formas de asegurar la sobrevivencia del hogar. La producci\u00f3n alimenticia de subsistencia, el trabajo informal, la emigraci\u00f3n, la prostituci\u00f3n han crecido como opciones de sobrevivencia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La carga de la deuda p\u00fablica y las altas tasas de desempleo han conllevado la necesidad de buscar alternativas y la reducci\u00f3n de las oportunidades econ\u00f3micas normales ha conducido a que las empresas y organizaciones recurran m\u00e1s a formas ilegales de generaci\u00f3n de ganancias. En este sentido, la carga pesada de la deuda juega un rol importante en la formaci\u00f3n de las contrageograf\u00edas de sobrevivencia, generaci\u00f3n de ganancias y aumento de rentas p\u00fablicas. En cierta medida la globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica ha contribuido al r\u00e1pido aumento de algunos componentes de esta deuda y ha proporcionado una infraestructura institucional para los flujos transfronterizos y los mercados globales. Se puede afirmar que la globalizaci\u00f3n econ\u00f3mica facilita el funcionamiento de estas contrageograf\u00edas a escala mundial.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En general, la mayor\u00eda de los pa\u00edses que llegaron a tener un \u00edndice elevado de endeudamiento en los a\u00f1os 80 no han podido resolver este problema. Y en la d\u00e9cada de los noventa hemos visto endeudarse a todo un conjunto nuevo de pa\u00edses. Durante estas dos d\u00e9cadas [&#8230;] los Programas de Ajuste Estructural (PAE) se transformaron en una nueva norma del Banco Mundial y el FMI, que aduc\u00edan que representaban una forma prometedora de asegurar el crecimiento a largo plazo y una pol\u00edtica gubernamental s\u00f3lida. No obstante, todos estos pa\u00edses han mantenido sus altos niveles de endeudamiento, y 41 de ellos ya se consideran Pa\u00edses Pobres Altamente Endeudados. Adem\u00e1s, a partir de un an\u00e1lisis de la estructura real de la deuda, el servicio de la misma y c\u00f3mo se inserta en la econom\u00eda de los pa\u00edses deudores, se puede inferir que es poco probable que bajo las condiciones actuales la mayor\u00eda de estos pa\u00edses puedan pagar la totalidad de su deuda. Aparentemente los PAE han reducido todav\u00eda m\u00e1s esa posibilidad al exigir reformas econ\u00f3micas que han contribuido al aumento del desempleo y a la quiebra de muchas peque\u00f1as empresas orientadas al mercado nacional.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aun antes de la crisis econ\u00f3mica de los 90, la deuda de los pa\u00edses pobres en el Sur creci\u00f3 de 507 billones de d\u00f3lares en 1980 a 1,4 trillones de d\u00f3lares en 1992. El pago solo del servicio de la deuda hab\u00eda aumentado a unos 1,6 trillones de d\u00f3lares, es decir a m\u00e1s que el propio monto de la deuda. Adem\u00e1s, como ahora se reconoce en muchos \u00e1mbitos, el Sur ya hab\u00eda pagado varias veces su deuda, y no obstante \u00e9sta creci\u00f3 en un 250%. Seg\u00fan algunos c\u00e1lculos, desde 1982 a 1998 los pa\u00edses endeudados pagaron cuatro veces su deuda original, y a la vez el valor de la deuda se multiplic\u00f3 por cuatro.2\u00a0 [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es inevitable que el peso de la deuda haya repercutido profundamente en la composici\u00f3n del presupuesto estatal. Esto se ve claramente en el caso de Zambia, Ghana y Uganda, tres pa\u00edses que el Banco Mundial considera cooperativos y responsables, adem\u00e1s de efectivos en su implementaci\u00f3n de los PAE. En Zambia, por ejemplo, el gobierno pag\u00f3 1,3 billones de d\u00f3lares en deuda pero solamente destin\u00f3 37 millones de d\u00f3lares a la educaci\u00f3n primaria; los gastos en pol\u00edticas sociales de Ghana sumaron 75 millones de d\u00f3lares, lo que representa un 20% del servicio de su deuda; y Uganda destin\u00f3 nueve d\u00f3lares per c\u00e1pita al pago de la deuda y solamente un d\u00f3lar per c\u00e1pita a la salud.3\u00a0 S\u00f3lo en 1994 estos tres pa\u00edses devolvieron 2,7 billones de d\u00f3lares a bancos del Norte. Los pagos de \u00c1frica ascendieron a 5 billones de d\u00f3lares en 1998, lo que quiere decir que por cada d\u00f3lar de ayuda, los pa\u00edses africanos pagaron 1,4 d\u00f3lares de servicio de la deuda en el mismo a\u00f1o.\u00a0<em>La proporci\u00f3n del servicio de la deuda con respecto al PNB en muchos de los Pa\u00edses Pobres Altamente Endeudados excede los l\u00edmites sostenibles; en muchos casos es mucho m\u00e1s extrema que los niveles que se consideraban insostenibles durante la crisis de la deuda en Am\u00e9rica Latina en los a\u00f1os 80. La proporci\u00f3n de deuda respecto a PNB es especialmente alta en \u00c1frica, donde ascendi\u00f3 a un 123%, en comparaci\u00f3n con un 42% en Am\u00e9rica Latina y un 28% en Asia.4\u00a0. <\/em>El FMI exige que los Pa\u00edses Pobres Altamente Endeudados destinen un 20  a un 25% de sus ingresos por exportaci\u00f3n al servicio de la deuda. En cambio, despu\u00e9s de la guerra en 1953 los Aliados cancelaron un<em> <\/em>80% de la deuda de Alemania y s\u00f3lo insistieron en un servicio de la deuda equivalente de un 3 a un 5% de los ingresos por exportaci\u00f3n<em>. (Fantu Cheru).<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estas caracter\u00edsticas de la situaci\u00f3n actual indican que la mayor\u00eda de estos pa\u00edses no superar\u00e1n su endeudamiento siguiendo las estrategias actualmente vigentes, tales como los PAE. [&#8230;] Adem\u00e1s, junto con varias otras din\u00e1micas, los PAE han contribuido a aumentar el desempleo y la pobreza. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Los circuitos alternativos de sobrevivencia<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En este contexto surgen los circuitos alternativos de supervivencia, los cuales se articulan con estas condiciones, [&#8230;] caracterizadas por altos niveles de desempleo, pobreza, la quiebra de muchas empresas, y la reducci\u00f3n de recursos estatales para satisfacer las necesidades sociales. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>El tr\u00e1fico de mujeres<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El tr\u00e1fico de mujeres para la industria del sexo es altamente rentable para las personas que lo controlan. Naciones Unidas calcula que en 1998 se traficaron 4 millones de personas, lo que produjo ganancias de 7 billones de d\u00f3lares para grupos criminales.5\u00a0 Esta cifra incluye remesas de los ingresos de prostitutas y pagos a organizadores e intermediarios en estos pa\u00edses. Durante los \u00faltimos a\u00f1os en Jap\u00f3n, las ganancias de la industria del sexo suman aproximadamente 4,2 trillones de yenes por a\u00f1o. En Polonia, la polic\u00eda calcula que por cada mujer polaca entregada, el traficante recibe alrededor de 700 d\u00f3lares. En Australia, la Polic\u00eda Federal calcula que las ganancias generadas por 200 prostitutas pueden ascender a 900.000 d\u00f3lares por semana. La entrega de una mujer ucraniana o rusa -ambas altamente valoradas en el mercado del sexo- representa una ganancia de entre 500 y 1.000 d\u00f3lares para la banda criminal que la trafica. Se prev\u00e9 que cada mujer atienda a un promedio de 15 clientes por d\u00eda, ganando as\u00ed aproximadamente 215.000 d\u00f3lares por mes para la organizaci\u00f3n criminal.6<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se calcula que en los \u00faltimos a\u00f1os varios millones de mujeres y ni\u00f1as han sido traficadas dentro y desde Asia y la ex Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica, dos de las principales \u00e1reas de tr\u00e1fico. El aumento del tr\u00e1fico en ambas \u00e1reas se relaciona con las condiciones de pobreza que afectan a las propias mujeres o a sus hogares o padres, quienes las venden a intermediarios. [&#8230;] Con la implementaci\u00f3n de las pol\u00edticas de mercado las tasas de desempleo entre las mujeres en Armenia, Rusia, Bulgaria y Croacia alcanzaron un 70% y en Ucrania un 80%. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El tr\u00e1fico de migrantes tambi\u00e9n es un negocio rentable. Seg\u00fan un informe de NNUU, las organizaciones criminales generaron en los a\u00f1os 90 aproximadamente 3,5 billones de d\u00f3lares por a\u00f1o de ganancias del tr\u00e1fico de migrantes en general (no s\u00f3lo mujeres).7\u00a0 La participaci\u00f3n del crimen organizado es una novedad en el caso del tr\u00e1fico de migrantes; en el pasado generalmente eran criminales menores que realizaban este tipo de tr\u00e1fico. Tambi\u00e9n existe informaci\u00f3n que indica que las organizaciones criminales est\u00e1n creando alianzas estrat\u00e9gicas intercontinentales a trav\u00e9s de redes de personas de la misma etnia en varios pa\u00edses; esto facilita el transporte, los contactos y la distribuci\u00f3n locales, la provisi\u00f3n de documentos falsos, etc\u00e9tera. [&#8230;] Tales redes tambi\u00e9n facilitan la circulaci\u00f3n organizada de mujeres traficadas entre pa\u00edses terceros -no s\u00f3lo desde pa\u00edses de origen a pa\u00edses de destino. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es probable que algunas de las caracter\u00edsticas de las pol\u00edticas inmigratorias y de los m\u00e9todos usados para hacerlas cumplir contribuyan a hacer que las mujeres v\u00edctimas del tr\u00e1fico sean aun m\u00e1s vulnerables y tengan pocas posibilidades de recurrir a la ley. Si no tienen documentos -siendo \u00e9sta la situaci\u00f3n m\u00e1s com\u00fan- no ser\u00e1n tratadas como v\u00edctimas de abuso, sino como infractoras de la ley en tanto han violado las leyes relativas al ingreso, residencia y trabajo. El intento de abordar el problema de la inmigraci\u00f3n sin documentaci\u00f3n y el tr\u00e1fico a trav\u00e9s de controles m\u00e1s r\u00edgidos en las fronteras aumenta la probabilidad de que las mujeres usen a traficantes para cruzar la frontera, y puede que algunos de \u00e9stos resulten pertenecer a organizaciones criminales vinculadas a la industria del sexo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s, en muchos pa\u00edses la prostituci\u00f3n est\u00e1 prohibida para las mujeres extranjeras, lo que fortalece aun m\u00e1s el rol de las bandas criminales en la prostituci\u00f3n. Tambi\u00e9n reduce las opciones de supervivencia de las mujeres extranjeras, cuyo acceso al mercado de trabajo formal probablemente ya sea limitado. En otros pa\u00edses la prostituci\u00f3n de mujeres extranjeras se tolera, mientras que hay m\u00e1s resistencia con respecto a su acceso a trabajos regulares dentro del mercado laboral; es el caso, por ejemplo, de Holanda y Suiza. Seg\u00fan datos de la IOM, el n\u00famero de prostitutas inmigrantes en muchos pa\u00edses de la Uni\u00f3n Europea (UE) es mucho m\u00e1s alto que el de prostitutas nacionales: 75% en Alemania, 80% en Mil\u00e1n, Italia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mientras que algunas mujeres saben que se las trafica para la prostituci\u00f3n, para muchas las condiciones de su reclutamiento y el grado del abuso y esclavitud a los que est\u00e1n sometidas s\u00f3lo se descubren despu\u00e9s de su llegada al pa\u00eds de destino. Las condiciones del cautiverio a menudo son extremas, parecidas a la esclavitud, y tambi\u00e9n lo son las condiciones de abuso, que incluyen la violaci\u00f3n y otras formas de violencia sexual, y castigos f\u00edsicos. Reciben salarios de miseria que muchas veces se les retienen. Se les impide usar m\u00e9todos para prevenir el SIDA, y en general no tienen derecho a la atenci\u00f3n m\u00e9dica. Si piden ayuda a la polic\u00eda es posible que se las detenga por violar las leyes de inmigraci\u00f3n; si tienen documentos falsos son procesadas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como ha crecido r\u00e1pidamente el turismo durante la \u00faltima d\u00e9cada, convirti\u00e9ndose en una estrategia central de desarrollo para ciudades, regiones y pa\u00edses enteros, el sector del ocio ha experimentado un crecimiento paralelo al ser reconocido como un sector clave para el desarrollo. Y en muchos lugares la industria del sexo que es parte del sector del ocio ha crecido a la par. En alg\u00fan momento queda claro que el comercio del sexo en s\u00ed puede llegar a ser una estrategia de desarrollo en \u00e1reas con altas tasas de desempleo y de pobreza y donde los gobiernos est\u00e1n desesperados por aumentar sus rentas y su reserva de divisas. Cuando la industria manufacturera y la agricultura nacional ya no funcionan como fuentes de empleo, de ganancias y de rentas p\u00fablicas, lo que antes era una fuente marginal de ingresos, ganancias y rentas, ahora se transforma en una mucho m\u00e1s importante. La mayor importancia de estos sectores en el desarrollo hace que se generen cada vez m\u00e1s v\u00ednculos. Por ejemplo, cuando el FMI y el Banco Mundial consideran el turismo una soluci\u00f3n a algunos de los desaf\u00edos de crecimiento en muchos pa\u00edses pobres, y otorgan pr\u00e9stamos para el desarrollo o expansi\u00f3n del mismo, es probable que est\u00e9n contribuyendo al establecimiento de un contexto institucional m\u00e1s amplio para la expansi\u00f3n del sector del ocio e indirectamente de la industria del sexo. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las mujeres en la industria del sexo se transforman -en ciertos tipos de econom\u00eda- en un v\u00ednculo decisivo que alimenta la expansi\u00f3n del sector del ocio y por lo tanto el turismo como una estrategia de desarrollo, que a su vez se transforma en una fuente de rentas p\u00fablicas. Estos v\u00ednculos son estructurales, no una funci\u00f3n de conspiraciones. Su importancia en la econom\u00eda se aumenta al no haber, o ser muy limitadas, las otras oportunidades de ganarse la vida, sacar ganancias y recaudar rentas, que tienen las trabajadoras, empresas y gobiernos respectivamente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Las remesas<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las mujeres, y los migrantes en general, ingresan en las estrategias de desarrollo a nivel macro por otra v\u00eda m\u00e1s: el env\u00edo de remesas que en muchos pa\u00edses representan una de las fuentes principales de reservas de divisas para el gobierno. Mientras que el flujo de remesas sea tal vez menor en comparaci\u00f3n con los flujos masivos de capital que se dan diariamente en varios mercados financieros, a menudo es un caudal significativo para las econom\u00edas en desarrollo o en crisis.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>En 1998 las remesas globales enviadas por emigrantes a su pa\u00eds de origen alcanzaron m\u00e1s de 70 billones de d\u00f3lares<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para entender el significado de esta cifra, se debe cotejar con el PBI y las reservas de divisas en los pa\u00edses espec\u00edficos implicados, en vez de compararla con el flujo global de capital. Por ejemplo, en Filipinas, un pa\u00eds clave remitente de migrantes en general y de mujeres para el sector del ocio en varios pa\u00edses, las remesas han constituido la tercera fuente de divisas durante los \u00faltimos a\u00f1os. En Bangladesh, otro pa\u00eds con n\u00fameros elevados de trabajadores en Medio Oriente, Jap\u00f3n, y varios pa\u00edses europeos, las remesas representan aproximadamente un tercio de las divisas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para los gobiernos, la exportaci\u00f3n de mano de obra y las remesas constituyen una forma de enfrentar los problemas del desempleo y la deuda externa. Recurriendo a estas estrategias los gobiernos han sacado dos tipos de beneficios. Uno es altamente formalizado y el otro es simplemente un subproducto del propio proceso migratorio. Entre los ejemplos m\u00e1s destacados de un programa formal de exportaci\u00f3n de mano de obra se encuentran Corea del Sur y Filipinas. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El gobierno filipino ha desempe\u00f1ado un rol importante en la emigraci\u00f3n de mujeres filipinas a EEUU, Medio Oriente y Jap\u00f3n, a trav\u00e9s de la Direcci\u00f3n Filipina de Empleo en el Extranjero (POEA). Establecida en 1982, organiz\u00f3 y supervis\u00f3 la exportaci\u00f3n de enfermeras y mucamas a \u00e1reas de alta demanda en el resto del mundo. El \u00edndice elevado de deuda externa y los niveles altos de desempleo se combinaron para hacer que \u00e9sta fuera una pol\u00edtica atractiva. Durante los \u00faltimos a\u00f1os los trabajadores\/as filipinos\/as en el extranjero mandan a casa casi un promedio de un bill\u00f3n de d\u00f3lares por a\u00f1o. Por otro lado, los varios pa\u00edses importadores de mano de obra se abrieron, alentando esta pol\u00edtica, por sus propias razones. En los pa\u00edses OPEP de Medio Oriente la demanda de trabajadoras dom\u00e9sticas aument\u00f3 bruscamente despu\u00e9s del &#8220;boom&#8221; petrolero de 1973. Asimismo, confrontados por una grave escasez de enfermeras, una profesi\u00f3n que exig\u00eda a\u00f1os de formaci\u00f3n pero era bastante mal pagada y de poco prestigio o reconocimiento, EEUU aprob\u00f3 en 1989 la Ley Inmigratoria de Auxilio de Enfermer\u00eda, que permiti\u00f3 la importaci\u00f3n de enfermeras.8\u00a0 Y Jap\u00f3n aprob\u00f3 una legislaci\u00f3n que permiti\u00f3 el ingreso de &#8220;trabajadores para el sector del ocio&#8221; a su econom\u00eda en auge en los a\u00f1os 80, que se caracterizaba por el crecimiento de los ingresos disponibles y la fuerte escasez de mano de obra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El grupo mayoritario de filipinas que llegan por estas v\u00edas a trabajar en el extranjero se compone de las que trabajan como mucamas, especialmente en otros pa\u00edses asi\u00e1ticos. El segundo grupo, y el que m\u00e1s r\u00e1pido crece, son las &#8220;artistas&#8221;, que van en su mayor parte a Jap\u00f3n. [&#8230;] A estas mujeres se las recluta como cantantes y artistas, pero frecuentemente, y tal vez mayoritariamente, se las obliga a prostituirse tambi\u00e9n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El gobierno filipino aprob\u00f3 medidas que permit\u00edan que las agencias de venta de novias por correo reclutaran a j\u00f3venes filipinas para casarse con extranjeros en un acuerdo contractual. El crecimiento r\u00e1pido de este negocio se debi\u00f3 principalmente al esfuerzo organizado del gobierno. Entre los clientes principales estaban EEUU y Jap\u00f3n. Las comunidades agr\u00edcolas de Jap\u00f3n eran un destino clave para estas novias, dada la enorme escasez de personas, y especialmente de mujeres j\u00f3venes en el campo japon\u00e9s cuando la econom\u00eda estaba en auge y la demanda de mano de obra en las grandes \u00e1reas metropolitanas era muy alta. Los gobiernos municipales adoptaron como pol\u00edtica el aceptar a las novias filipinas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay cada vez m\u00e1s pruebas de que existen niveles significativos de violencia hacia las novias por correo en varios pa\u00edses, independientemente de su nacionalidad de origen. En EEUU un informe reciente del INS revel\u00f3 que los niveles de violencia dom\u00e9stica hacia las novias por correo se han vuelto cr\u00edticos. Otra vez, la ley opera en contra de que estas mujeres recurran a ella para protegerse, ya que est\u00e1n expuestas a ser detenidas si lo hacen antes de que transcurran dos a\u00f1os de matrimonio. En Jap\u00f3n, a la esposa extranjera contratada por correo no se le otorga el estado legal igualitario y existen bastantes pruebas de que muchas est\u00e1n sometidas a abuso no s\u00f3lo a manos de su marido sino tambi\u00e9n de la familia extendida. Hasta 1989 el gobierno filipino aprob\u00f3 la mayor\u00eda de las organizaciones de venta de novias por correo. Pero bajo el gobierno de Coraz\u00f3n Aquino, las historias de los abusos cometidos por esposos extranjeros llev\u00f3 a la prohibici\u00f3n del comercio de novias por correo. Sin embargo, resulta casi imposible eliminar estas organizaciones y contin\u00faan operando en violaci\u00f3n de la ley.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aunque Filipinas es tal vez el pa\u00eds con el programa m\u00e1s desarrollado, no es el \u00fanico en haber explorado estas estrategias. Despu\u00e9s de la crisis financiera de 1997-98, Tailandia inici\u00f3 una campa\u00f1a en 1998 que promov\u00eda la migraci\u00f3n de mano de obra tailandesa a trav\u00e9s de su reclutamiento por empresas en el extranjero. El gobierno busc\u00f3 exportar trabajadores al Medio Oriente, EEUU, Gran Breta\u00f1a, Alemania, Australia y Grecia. El gobierno de Sri Lanka ha tratado de exportar otros 200.000 trabajadores adem\u00e1s del mill\u00f3n que ya tiene en el extranjero; mujeres esrilanquesas enviaron a su pa\u00eds 880 millones de d\u00f3lares en 1998, principalmente de sus ingresos como mucamas en Medio y Lejano Oriente. Ya en los 70 Bangladesh organizaba programas extensos de exportaci\u00f3n de mano de obra a los pa\u00edses OPEP de Medio Oriente. Esto ha continuado y junto con las migraciones individuales a \u00e9stos y a otros pa\u00edses, en particular EEUU y Gran Breta\u00f1a, es una fuente importante de divisas. Sus trabajadores enviaron a su pa\u00eds 1,4 billones de d\u00f3lares en cada uno de los \u00faltimos a\u00f1os.9<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Conclusiones<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estamos presenciando el crecimiento de una variedad de circuitos globales alternativos para ganarse la vida, sacar ganancias y obtener rentas p\u00fablicas. Estos circuitos est\u00e1n incorporando a cada vez m\u00e1s mujeres. Entre los principales circuitos globales se encuentran el tr\u00e1fico ilegal de mujeres, tanto para la prostituci\u00f3n como para trabajos regulares, la exportaci\u00f3n organizada de mujeres como novias, enfermeras y trabajadoras dom\u00e9sticas, y las remesas enviadas a su pa\u00eds de origen por una mano de obra emigrante crecientemente femenina. Algunos de estos circuitos operan parcial o totalmente en la econom\u00eda paralela. [&#8230;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Llamo a estos circuitos las contrageograf\u00edas de la globalizaci\u00f3n porque:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>i)<\/strong> est\u00e1n vinculados directa o indirectamente a algunos de los programas y condiciones clave que est\u00e1n en el centro de la econom\u00eda global, pero<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>ii)<\/strong> son circuitos no generalmente representados o vistos como vinculados a la globalizaci\u00f3n, y muchas veces de hecho operan por fuera y en violaci\u00f3n de las leyes y los tratados, aunque no est\u00e1n insertos exclusivamente en operaciones criminales, como es el caso con el narcotr\u00e1fico. Adem\u00e1s, a partir del crecimiento de la econom\u00eda global se ha generado una infraestructura institucional que facilita los flujos transfronterizos y representa, en este sentido, un entorno habilitante para estos circuitos alternativos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estas formas de supervivencia, generaci\u00f3n de ganancias y aumento de rentas p\u00fablicas operan cada vez m\u00e1s a costa de las mujeres. A esto se puede a\u00f1adir las rentas p\u00fablicas adicionales que resultan de los ahorros generados por los recortes en los servicios de salud y educaci\u00f3n. A menudo estos recortes son parte del esfuerzo por hacer que el estado sea m\u00e1s competitivo, como lo exigen los Programas de Ajuste Estructural y otras pol\u00edticas vinculadas a la etapa actual de la globalizaci\u00f3n. En general se reconoce que este tipo de recortes tiene un impacto particularmente perjudicial para las mujeres en tanto son las responsables de la salud y educaci\u00f3n de los\/las integrantes de sus hogares.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Estas contrageograf\u00edas ponen al descubierto las conexiones sist\u00e9micas entre, por un lado, las mujeres, en su mayor\u00eda pobres y mal remuneradas, que con frecuencia son representadas como una carga m\u00e1s que como un recurso, y por otro, que est\u00e1n surgiendo como fuentes importantes de la generaci\u00f3n ilegal de ganancias y como una fuente significativa de divisas para los gobiernos. Se\u00f1alar la relaci\u00f3n entre estas contrageograf\u00edas y los programas y condiciones en el centro de la econom\u00eda global tambi\u00e9n nos ayuda a entender c\u00f3mo la &#8220;generizaci\u00f3n&#8221; incide en la formaci\u00f3n y viabilidad de \u00e9sta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><em>Traducido del ingl\u00e9s por Niki Johnson<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">* Saskia Sassen es Catedr\u00e1tica de Sociolog\u00eda Ralph Lewis de la Universidad de Chicago y Catedr\u00e1tica Invitada de la  London School of Economics. Sus obras han sido traducidas a doce idiomas. Obras traducidas al espa\u00f1ol: Guests and Aliens (New York, New Press, 1999, publicado en espa\u00f1ol por Siglo XXI, Espa\u00f1a, 2001); The Global City (2\u00aa edici\u00f3n, Princeton, NU: Princeton University Press, 2002, publicado en espa\u00f1ol por EUDEBA, Buenos Aires); Mobility of Labor and Capital (publicado en espa\u00f1ol por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, Gobierno de Espa\u00f1a, 1993); Losing Control? Sovereignty in an Age of Globalization (Columbia University Press, 1996, publicado en espa\u00f1ol opr Bellaterra, Barcelona). En portugu\u00e9s Studio Noble Sao Paulo ha publicado Cities in a World Economy.<\/p>\n<hr width=\"100%\" size=\"2\" style=\"text-align: justify;\" \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">1 Esta es una versi\u00f3n traducida y editada del art\u00edculo de Saskia Sassen, \u00abWomen\u2019s Burden: Countergeographies of Globalization and the Feminization of survival\u00bb, Journal of International Affairs, Spring, 2000, 53, no 2: 503-524<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">2 Eric Toussaint (1999) &#8220;Poor countries pay more under debt reduction scheme?&#8221;. www.twnside.org.sg\/souths\/twn\/title\/1921-cn.htm.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">3 Asad Ismi (1998), &#8220;Plunder with a human face&#8221; Z Magazine (febrero).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">5 Ver la Fundaci\u00f3n Contra el Tr\u00e1fico de Mujeres (STV) y la Alianza Global Contra el Tr\u00e1fico de Mujeres (Global Alliance Against Traffic in Women, GAATW). Fuentes de informaci\u00f3n sobre el tr\u00e1fico regularmente actualizadas incluyen: http:\/\/www.hrlawgroup.org\/site\/programs\/traffic.html.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">6 Ver los informes de STV-GAATW; International Migration Office (IOM) (1996), Bolet\u00edn Cuatrimestral, Trafficking in Migrants, Geneva: IOM.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">7 IOM 1996.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">8 Alrededor de un 80% de las enfermeras que se importaron bajo esta nueva ley eran filipinas.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: xx-small;\">9 Natacha David (1999), &#8220;Migrants made the scapegoats of the crisis&#8221; ICFTU Online, International Confederation of Free Trade Unions, www.hartford-hwp.com\/archives\/50\/012.html.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por un lado el aumento de trabajadoras migrantes y de mujeres traficadas para la industria del sexo, los abusos que sufren y las remesas que generan para su pa\u00eds de origen, y por otro los programas de ajuste estructural, el aumento del desempleo, el peso de la deuda externa, la b\u00fasqueda de nuevas fuentes de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[22],"tags":[],"class_list":["post-192","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cotidiano-mujer-no37"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/192"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=192"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/192\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=192"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=192"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cotidianomujer.org.uy\/www.cotidianomujer.org.uy\/wp\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=192"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}